UNDERSTANDING "ENDLESS WAIT FOR LOVE FORLORN" IN ENGLISH
Translation.
On a moonlit night
All have gone to woods today
With the heady breeze of spring.
Wont go, will not go
In midst of my cell I stay
In this lull, alone in one side-ring.
I need to clean this home of mine with utmost care
I need to wash it, swipe the alley
I have to keep awake
I know not he comes when
If at all in his mind my name may ring
In this heady breeze of spring.
I think u capture the essence of the title effectively
ReplyDeleteI luv d beginning of poem nicely
written w/ gud rhymes.
Ontohin....Onishchit Protikkha....
ReplyDeletedarun ... bhalo laglo ...Anjan (Shtyle.fm)
ReplyDelete