UNDERSTANDING " CATACLYSM" IN ENGLISH
Translation
Clouds are my mind's playmates
Wafting to the end of the realm.
Through ethereal voids in raindrop beats.
Rim jhim rim jhim
My mind soars on the wings of a swan
Off and on startled by the lightning
As if thunder beats the flower spikes in frenzied ecstasy.
The clamorous chants of rushing torrents
Calls out and summons to draw curtains.*
The fiery wind rushes in from the eastern seas
Tossing & bubbling high waves in the streams
My mind drifts in its frantic currents
Drifting through palms and Malabar leaf thickets.
Among agitated tributaries.
© Translation in English by Deepankar Choudhury
* implies complete annihilation (doom of the world)
No comments:
Post a Comment